很多人会错认为,当儿童混用多种语言的时候,是他们的语言能力出了问题,或者是他们两种语言都不熟练的结果。实际上恰恰相反,转码不仅不是语言混淆或者表达能力低下的表现,反而是两种语言的都能够应用自如的一种表现。我们设想一下,如果一个人在同一段对话中可以说出地道的北京话和上海话,或者东北话和广东话,作为听众是会认为他们是方言通,还是“话都说不会”呢?"Code-mixing is a natural part of bilingualism"[7] 在多语环境下,转码是一种非常正常和自然的现象。能够熟练讲多语的成年人之间交流,转码是一种理所应当的反应。那么同样,多语儿童在和其他讲不同语言的说话对象进行交流时,使用不同语言或在多种语言之间转换就是可以理解的了。
上一篇:新东方学英语口语大概学费是多少
下一篇:盗墓笔记里的橙橙橙是谁